Seite:Nordhüsche rieme unn biller-36.jpg: Unterschied zwischen den Versionen

Aus NordhausenWiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 7: Zeile 7:
{{LineCenterSize|160|20|'''1) D'r Märtensobend zu Nordhusen'''}}
{{LineCenterSize|160|20|'''1) D'r Märtensobend zu Nordhusen'''}}


[[Datei:Nordhüsche rieme unn biller märtensobend 3.jpg|right|500px]]
[[Datei:Nordhüsche rieme unn biller märtensobend 3.jpg|right|400px]]


<big>'''W'''</big>är freit sich nich, wänn zu Märtin
<big>'''W'''</big>är freit sich nich, wänn zu Märtin

Version vom 6. November 2012, 21:55 Uhr

Diese Seite wurde noch nicht korrekturgelesen.




1) D'r Märtensobend zu Nordhusen




Wär freit sich nich, wänn zu Märtin
Kahr fierlich die Glocken kiehn,
Unn Lied unn Klesser klingen,
D‘ Sänger bi das Rohthuß ziehn,
Unn Hunnerte von Menschen schtiehn
„Ein‘ feste Burg!“ zu singen.

Sinn Wort huhl Luther sicherlich,
Dach einmol kunnte hä dach nich
Zum Märtensobend reise;
D‘ Wäge waren kahr su schlächt,
Äß paßte äbberhaupt nicht rächt,
Verschnöit war jede Kleise.

Als Doctor Justus Jonas saß,
Blaukuhl unn Kensebrohten aß,
Do kloppte’s an de Pforte.
Änn Brief von Doctor Luthersch Hand,
Änn schtark Packeht war mött gesandt,
Benäbest disser Worte:

„Dem alten Doctor Jonas
Schickt Martin Luther ein schön‘ Glas,
Es lehrt sie alle Beide fein,
Daß sie zerbrechliche Gläser sein!“